ISO 6750:2005

ISO 6750:2005
изд.3 G TC 127/SC 3
Машины землеройные. Руководство для оператора. Содержание и формат
—————
раздел 53.100

Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО). Каталог (в 2-х частях). — М.: ФГУП «СТАНДАРТИНФОРМ». 2008.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Смотреть что такое "ISO 6750:2005" в других словарях:

  • 53.100 — Землеройные машины ISO 2860:1992 ISO 2867:2006 ISO 3164:1995 ISO 3411:2007 ISO 3449:2005 ISO 3450:1996 ISO 3457:2003 ISO 3471:1994 ISO 4250 3:2006 …   Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)

  • Optical disc authoring — Optical discs Optical disc Optical disc drive Optical disc authoring Authoring software Recording technologies Recording modes Packet writing Optical media types …   Wikipedia

  • Ghana cedi — Not to be confused with ¢ or ₡. Ghana cedi ISO 4217 code GHS User(s)  Ghana Inflation 10.68% …   Wikipedia

  • Preferred number — In industrial design, preferred numbers (also called preferred values) are standard guidelines for choosing exact product dimensions within a given set of constraints. Product developers must choose numerous lengths, distances, diameters, volumes …   Wikipedia

  • Navire porte-cadres — Porte conteneurs Porte conteneurs Deux Post Panamax de l APL à San Francisco …   Wikipédia en Français

  • Navire porte-conteneurs — Porte conteneurs Porte conteneurs Deux Post Panamax de l APL à San Francisco …   Wikipédia en Français

  • Porte-boîtes — Porte conteneurs Porte conteneurs Deux Post Panamax de l APL à San Francisco …   Wikipédia en Français

  • Porte-cadres — Porte conteneurs Porte conteneurs Deux Post Panamax de l APL à San Francisco …   Wikipédia en Français

  • Porte-containers — Porte conteneurs Porte conteneurs Deux Post Panamax de l APL à San Francisco …   Wikipédia en Français

  • Porte-conteneur — Porte conteneurs Porte conteneurs Deux Post Panamax de l APL à San Francisco …   Wikipédia en Français


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»